Эпизод #166    /    Субтитры
прямая ссылка
keyboard_arrow_down
Боруто: Следующее поколение Наруто / Boruto: Naruto Next Generations
Boruto: Naruto Next Generations
Студия
Pierrot Plus
Информация
Над субтитрами работали
Над озвучкой работали
Описание
Весенний сезон радует нас продолжениями уже полюбившихся аниме, и этот тайтл занимает не последние строчки в рейтинговых списках ожидания.

Boruto, который станет продолжением одного из самых популярных аниме Naruto, будет повествовать историю сына нового Хокаге.

Создатели не потрудились дать миру информацию по релизу и в добавок объявили, что снимать собираются не по выходящей манге, а по оригинальному сюжету, поэтому судить о качестве до выхода очень сложно.

В завязке заложено стремление Боруто пройти тот же героический путь, что и его отец, исполнение которого он видит в том, чтобы стать учеником человека, который знал его отца с ранних лет и являлся одновременно соперником и лучшим другом. Возможно, мы увидим историю о том, как могла бы сложиться судьба самого Наруто, если бы не трагическая гибель его родителей. В целом нас ждёт занимательная история о весёлой компании Боруто, Сарады, а также Мицуки, сына одного из трёх легендарных Саннинов. Из пробирки, разумеется

Надеемся, студия не разочарует зрителей этой историей и подарит нам приятную ностальгию по детству, в котором немало людей мечтали стать хокаге, вдохновившись примером Наруто.

P.S. Но мы-то все знаем, что без тонны филлеров и божественной рисовки Studio Pierrot не обойдётся. Ну и поклонники «гуляша» не дадут соврать, какие божественные сюжеты не по манге может выдавать студия. :>
Комментарии
Войдите, чтобы начать комментировать.
5HundredBaks
Совсем недавно я понял, насколько же люблю вселенную "Наруто" Одно из лучших аниме, имхо
HeBe3y4uu
Какими же немощами тут показаны все персонажи из Наруто, смотреть противно
Rover146
Ураааа, субтитры
BakaUsagi SUB
Мы просто выкладываем перевод Медуз. Так что можете смело идти к ним в группу и спрашивать там
MansonZ6
Поддерживаю чела снизу, очень хотелось бы увидеть перевод боруто от sr, а то остальные переводчики не оч
Vano31
Переводчики вернитесь! Онегай! я не хочу питаться калом (русской озвучкой)
грибок
Ну блин на самом интересном закончилось, Переводчики, солнышки, продолжайте переводить сабы пожалуйста. Как раз сюжет без филлеров пошёл.
Almedihare
Почему 179 серий с озвучкой и всего лишь 167 с субтитрами?
Klam
А может актёрам озвучки обидно что они так стараются, а с субтитрами всё равно намного больше смотрят?
Kansler
То есть озвучивать скучные серии , это совсем не то? Они все равно переводят. Если берёшься за работу, так выполняй полностью! Или не берись вовсе. У меня всё.
Показать еще комментарии