keyboard_arrow_down
Сомали и лесной дух / Somali to Mori no Kamisama
Somali to Mori no Kamisama
Студия
Satelight
Информация
Над субтитрами работали
Над озвучкой работали
Описание
Действие аниме происходит в мире, которым правят не люди, а духи, гоблины и другие сверхъестественные и необычные для людей существа. А вот люди находятся в бедственном положении, ведь их преследуют и даже истребляют. Однажды случается так, что пересекаются пути двух существ — маленькой девочки, сумевшей как-то выжить, и голема, который служит хранителем леса. Пусть они принадлежат двум совершенно непохожим видам, но обретя друг друга в минуту одиночества, они продолжают свой путь вместе. Это история о доверии, дружбе и связи, которая рождается между отцом и дочерью.
Комментарии
Войдите, чтобы начать комментировать.
Priesto
Концовка слащава, уход Голема в последней серии меня все же немного удивил, но как только она начала с ним говорить - вся интрига улетела в никуда. А вот представьте, что он бы развалился, пока они разговаривают? Вот это был бы финал...
Мир Истинных Мужчин
Очень милая история, был бы рад продолжению
Rayarui
Что- то мне подсказывает, что Сомали умрёт... (Я не читал мангу)
Devonar
Хорошее аниме. интересная история и красивая рисовка.
ShiroJV
Помойка где ничего не происходит. Смотреть только если хотите умиляться детьми и прочим околомамкиным мусором. Ну и графика хороша
Ходячий Спойлер
BakaUsagi, да вроде бы так и есть, и красивое аниме, и милое, ещё и сейю все известные, настолько, что даже я узнал (а я вообще еле как разбираюсь в голосах)
Ходячий Спойлер
Лишь бы это аниме было многосерийником, не хочу , чтобы история в аниме закончилась на 12 или 24 серии, хочется 100+ серий милоты и красоты!
BakaUsagi SUB
По-моему тут вообще в каждой серии именитые сейю
Ходячий Спойлер
Мне кажется, или того маленького демона озвучивает сэйю Глоксинии из Семи смертных грехов?Просто смотрел там 16 серию и услышал чётко такой же голос.
Кейрин
Ходячий Спойлер, в общем, "ками" могут называться не только боги, но и любая духовная сущность. Вариант перевода можно выбирать из контекста, тут действительно подошло бы Хранитель или Страж. Хотя, и дух подходит, но звучит более расплывчато. Конкретно богом этого голема как-то совсем язык не поворачивается назвать
Показать еще комментарии